Traduce Translate Oversetter

19 de octubre de 2013

Bailarina al habla

Hola a todos/as.
En cuanto vine de mis clases de pintura (estoy también apuntada a pintura) lei el comentario de ese anonimó/a y me quede muy triste por 3 razones:
1ºNo me parece nada bonito decir defectos de una persona sin pensar que esas personas pueden que tengan el día muy agetreado.
2ºSi dices defectos de alguien por lo menos da la cara y...
3º ¿A ti que te importa?
Porfavor pensar dosveces lo que escribis o decis porque puede que a las componentes de este blog le hieran los sentimientos y esperamos una disculpa.
Un cordial saludo bailarina con parte de la palabra de artista.

1 comentario:

  1. Anónimo11:21 p. m.

    Hola soy aquella anomina que escribio el comentario pero, he de decir que no queria haceros daño.Esque me encanta el blog y lo unico que queria es tener algo que leer en verano todos los dias encendia el ordenador y me hiba directa al blog SIEMPRE esque me encantais chicas.
    Lo siento muchisimo si os he ofendido , mil disculpas:(

    ResponderEliminar